「含飴弄孫」或「含怡弄孫」飴(音“宜”)- 米麥發酵製成的軟糖(甘飴)怡(音同上)- 快樂(怡然自得/怡悅/怡色)「含飴弄孫」是說老人家逗弄孫子,就如嘴中含著甜食般的愉快。用來形容老年人不問世事,安享晚年之意。例句:辛苦工作了一輩子,是該退休在家含飴弄孫的時候了。他從政數十年,退休後含飴弄孫,不問政事。Share This Twitter Facebook LinkedIn Email Related PostsFebruary 7, 2021「目不暇接」或「目不暇給」接- 收受(接受)、會和(相接)、相近(接近)、商量(接洽)、迎迓(迎接) 給(音“幾“)- 授與(給與)、供應(供給)、豐足(財用不給); (音”給“)交付(給錢/給東西)、被(給人打了) 「目不暇給」是正確的用法。是說目光沒空去一個個地仔細看或欣賞,也就是形容東西多到來不及看。 例句: 故宮博物院的展示品,琳琅滿目,教人目不暇給。 雪梨港口的新年煙火,五彩繽紛,花樣繁多,讓人目不暇給。February 7, 2021「化妝舞會」或「化裝舞會」妝(因“莊“)- 婦女修飾容貌及其用具(化妝/妝扮/妝奩/妝次) 裝(音同上)- 衣服(衣裝)、假扮(化裝)、打扮(裝束)、行李(行裝)、修飾(裝飾)、填放物品(填裝/裝訂) 「化裝舞會」是正確的用法。是一種與會者裝扮成各種人物的社交活動。 例句: 他打扮成超人的模樣,去參加今晚的化裝舞會。 化裝舞會裏有形形色色的人物,讓人目不暇給。February 7, 2021「朦混」或「矇混」朦(音“蒙“)- 月色模糊/不明顯(朦朧) 矇(音同上)- 有眼不能視(矇矓/矇昧)、欺瞞(矇騙/矇混) 「矇混」才是正確的用法。是表示以假亂真,欺騙人。 例句: 不法商人販賣假珍珠,企圖魚目混珠,矇混顧客。 逃犯假裝成外國游客,混在旅行團裏,矇混追捕的警察。This Post Has 0 CommentsLeave a Reply Cancel replyYour email address will not be published. Required fields are marked *Name * Email * Website Comment * January 25, 2021Shyh Jieh Chung字詞辨正/Dictionary0 Comments Shyh Jieh Chung
February 7, 2021「目不暇接」或「目不暇給」接- 收受(接受)、會和(相接)、相近(接近)、商量(接洽)、迎迓(迎接) 給(音“幾“)- 授與(給與)、供應(供給)、豐足(財用不給); (音”給“)交付(給錢/給東西)、被(給人打了) 「目不暇給」是正確的用法。是說目光沒空去一個個地仔細看或欣賞,也就是形容東西多到來不及看。 例句: 故宮博物院的展示品,琳琅滿目,教人目不暇給。 雪梨港口的新年煙火,五彩繽紛,花樣繁多,讓人目不暇給。
February 7, 2021「化妝舞會」或「化裝舞會」妝(因“莊“)- 婦女修飾容貌及其用具(化妝/妝扮/妝奩/妝次) 裝(音同上)- 衣服(衣裝)、假扮(化裝)、打扮(裝束)、行李(行裝)、修飾(裝飾)、填放物品(填裝/裝訂) 「化裝舞會」是正確的用法。是一種與會者裝扮成各種人物的社交活動。 例句: 他打扮成超人的模樣,去參加今晚的化裝舞會。 化裝舞會裏有形形色色的人物,讓人目不暇給。
February 7, 2021「朦混」或「矇混」朦(音“蒙“)- 月色模糊/不明顯(朦朧) 矇(音同上)- 有眼不能視(矇矓/矇昧)、欺瞞(矇騙/矇混) 「矇混」才是正確的用法。是表示以假亂真,欺騙人。 例句: 不法商人販賣假珍珠,企圖魚目混珠,矇混顧客。 逃犯假裝成外國游客,混在旅行團裏,矇混追捕的警察。
This Post Has 0 Comments